Der var en gang …

Der var en gang

Jeg har glædet mig som et lille barn til i dag, og det har virkelig holdt hårdt at holde dette projekt “hemmeligt”. I dag bliver vores kolleger præsenteret vores bog, hvor vi har indkaldt dem til kage og mulighed for at købe et eksemplar. Udgivelsen er ikke en “rigtig” udgivelse, da bogen ikke får et ISBN nummer. Årsagen til dette er, at målgruppen for bogen er meget smal, og lige pt. er det ikke hensigten at få den ud i diverse boghandlere. Lyder det kryptisk?   Baggrunden for udgivelsen I januar 2017 fik min kollega Mikkel en daglig udfordring. Det begyndte helt basalt med, at han efter nytår mødte ind på kontoret og sagde “godmorgen” på tysk. Den følgende morgen var det så på et andet sprog. På tredje eller fjerde dagen var det imidlertid på, et for mig, ukendt sprog, og han bad mig gætte, hvilket det kunne være.… Læs videre

Bogen er sendt i trykken

I går formiddags fik BoD – Books on Demand den trykklare bogblok samt coveret til bogen. Jeg har valgt at den skal trykkes på 90 grams cremefarvet papir, den får hardcover med rund ryg og limbinding samt  en lækker mat overflade. Jeg har haft et korrektureksemplar hjemme, og det gav en fin indikation af, hvordan bogen kommer til at se ud 🙂 Eksemplaret jeg fik hjem havde dog lige ryg, hvilket jeg straks besluttede, at den færdige bog ikke skulle have. Den færdig bog er sendt i trykken og så gælder det bare om at væbne sig med med tålmodighed 😉 Den rette beslutning Jeg er stadig glad for min beslutning om at udgive selv igen. Selvfølgelig har jeg haft tilbuddet om udgivelse på etableret forlag oppe og vende nogle gange, især når jeg har fortalt andre om, at et forlag tilbød mig en kontrakt på denne roman. Kort før jul havde… Læs videre

Har jeg begået mit livs fejltagelse?

For et par uger siden færdigskrev jeg mit seneste manuskript – på rekordtid faktisk! Sendte det efterfølgende til et par forlag, fordi jeg tænkte, det kunne være interessant at se, om det kunne blive antaget og udgivet på et etableret forlag.  Og så skete der hverken værre eller bedre end jeg fortrød, og jeg har måske begået mit livs fejltagelse af samme grund🙄 Man afgiver alle rettigheder til bogen Når du får udgivet via et forlag, så afgiver du alle rettigheder til dit manuskript, og det er også forlaget, der langt hen ad vejen bestemmer alle de praktiske ting omkring bogomslag. udgivelsesdato, pris på bogen osv. – men oftest i tæt samarbejde med forfatteren. Det er også fair nok, jeg fandt bare ud af, at jeg slet ikke er parat til det, og derfor valgte jeg at trække manuskriptet tilbage. Der er ingen grund til at spilde andres kostbare tid,… Læs videre

Strategi for markedsføring af kommende roman

Jeg har spekuleret en del på, hvordan jeg skal markedsføre “Forfald”, når den udkommer til marts. Den første roman “Karla med K” gjorde jeg ingenting overhovedet for at markedsføre. Da jeg udgav “Nouras stemme” i april i år, sendte jeg pressemeddelelser ud til 22 forskellige medier, uden at der overhovedet kom en eneste respons på dem. I pressemeddelelsen var der et link til direkte bestilling af anmeldereksemplar, men ingen benyttede sig af muligheden for at bestille Det har selvfølgelig været frustrerende ikke at kunne få bare én eneste “officiel” anmeldelse, da det derved har lukket for muligheden for at få en lektørudtalelse og dermed at få min bog på biblioteket. Det er dog ikke noget, der har givet mig søvnløse nætter Det der betyder allermest for mig er, at de der har læst “Nouras stemme”, er vendt tilbage til mig med ovenud positive tilkendegivelser, og spurgt hvornår den næste bog udkommer.… Læs videre

Alting har en ende

Forfald

Ja, alting har en ende, og det har en roman naturligvis også! Jeg har skrevet min roman “Forfald” til ende. Jeg sidder med en følelse af “nej nej nej ikke endnu!” … men jo, den er slut. Det sidste ord er skrevet! De sidste tre kapitler skrev nærmest sig selv, så selvom jeg forsøgte at trække det lidt i langdrag, så nærmede slutningen sig med ufatteligt store skridt, og nu sidder jeg her med et færdigskrevet manuskript, der er blevet lige nøjagtig, som jeg havde håbet på og ønsket mig. Det er både vildt og vemodigt på samme tid. Jeg har svært ved at slippe mine hovedpersoner lige nu, og jeg ser ikke anden mulighed for, end at der må komme en tredje bog om freelance journalisten Caroline Finpudsning af manuskript Som jeg har skrevet før, så er jeg ikke typen, der skriver mit manuskript om. Jeg sidder ikke med en… Læs videre

Nouras stemme er udkommet som lydbog

Lydbog - Nouras stemme

Nouras stemme er udkommet som lydbog Det har godt nok været en meget lærerig proces – både det at skulle læse højt, men også redigeringarbejdet og klargøring af MP3 filerne. Det er umiddelbart ikke så let at læse op, som man skulle tro. Man skal læse langsomt og udtale alle ordene helt uden at snuppe endelserne af. Det er lettere sagt end gjort. Jeg vil sige, at dette her med at speake en bog, det er noget man skal øve sig på. Nu er emnet i bogen ikke let og muntert, så jeg vil sige, at min næste roman – hvor jeg også er blevet lidt mere erfaren – vil blive en helt anden oplevelse at indlæse. Learning by doing  Med tanke på at det er min allerførste indtaling af lydbog, så er jeg tilfreds med resultatet. Jeg fandt to sider med relevante tips vedrørende indtaling af lydbøger Indtaling – hvorfor ikke gøre… Læs videre

Lydbog

Er det en god idé at indlæse lydbog? Jeg må tilstå, at jeg har overvejet det flere gange, og jeg har også forkastet det igen … lige indtil forleden dag, hvor en anden forfatter udgav et blogindlæg om, hvordan man selv kan indtale sin roman, og udgive den som lydbog Jeg har altid tænkt, at det var noget, der skulle optages i et professionelt lydstudie, og at det ville koste kassen … penge som jeg ikke har til den slags. Men med lidt teknisk snilde, masser af tålmodighed samt et sted uden for meget støj, så kan man komme langt med gør-det-selv-metoden. Præcis som når man udgiver sin trykte bog og e-bog selv. Rigtig mange – inklusiv mig selv – lytter til lydbøger, og det er jo en genial ting til bl.a. svagtseende, så jo jeg synes bestemt, at det er en god idé og “besværet” værd. Jeg ved også fra… Læs videre

VLOG #1 Oplæsning af min kommende roman

Det er en lang proces, at skrive en hel roman. Jeg nyder det fra start til slut. Nyder de tidlige morgener, hvor jeg kan sidde uforstyrret med min kaffe og bare skrive løs. Efter to måneders skrivning er jeg godt og vel halvvejs med min kommende roman. Betalæserne har fået de første 11 kapitler til gennemlæsning, og jeg har fået en super fin feedback. Dvs. at historien fænger fra første kapitel, og den holder interessen fangen undervejs. Sproget er letlæseligt og læserne kan identificere sig med personerne. Så vidt så godt! Når jeg har skrevet et par kapitler, så læser jeg dem højt, for på denne måde, så fanger jeg eventuelle uhensigtsmæssige sætningskonstruktioner, som måske godt kan læses “inde i hovedet”, men som bliver mærkelige, når de læses højt. Her fanger jeg også, hvis der f.eks. mangler et ord. Planen er at jeg skriver romanen færdig, har betalæserne med undervejs til… Læs videre

Nouras stemme udkommer i dag

Nouras stemme udkommer i dag

Det er en rigtig stor dag i dag, for nu er det endelig blevet tid for Nouras stemme at se dagens lys … eller rettere sagt, så udkommer den officielt i dag. Jeg er rigtig glad for, og stolt af, denne roman, og jeg håber, at du derude vil synes, at den er spændende og interessant … at bogen sætter nogle tanker i gang hos dig… at den fortæller, at man ikke skal skære alle over én kam, men man skal heller ikke lukke øjnene for, at integrationen er fejlet i rigtig mange tilfælde. Følg Nouras kamp fordi hun er blevet for dansk, og Caroline der ufrivilligt bliver involveret, men hurtigt indrages mere og mere i konflikten. En meget glad forfatter, der allerede har kastet sig over fortsættelsen til Nouras stemme.    Læs videre

Forlaget har modtaget mit manuskript

Der er sommerfugle i maven … rigtig mange endda I dag har forlaget modtaget mit manuskript og omslag til “Nouras stemme” … meget meget tidligt i morges sendte jeg pressemeddelelse ud til 21 forskellige medier. Der er allerede en journalist fra Berlingske Tidende, der har vist interesse, så jeg er super glad og spændt Nu kan jeg kun vente, til jeg står med første eksemplar i hånden … jeg glæder mig som et lille barn juleaften … og denne bogudgivelse slår, for mit vedkommende, den første med flere længder, det kan jeg allerede mærke! “Nouras stemme” er gennemarbejdet sprogligt og grammatisk, og jeg ved, at denne bog kan jeg godt være stolt af  God weekend derude! Læs videre